以文本方式查看主题

-  诗昆论坛  (http://www.shikun.net/bbs/index.asp)
--  【白雨斋】  (http://www.shikun.net/bbs/list.asp?boardid=11)
----  诗词典故随录  (http://www.shikun.net/bbs/dispbbs.asp?boardid=11&id=33593)

--  作者:昆阳子
--  发布时间:2014/8/22 8:30:07
--  诗词典故随录

六幅潇湘

 

唐以后,裙子有六片做成的称六幅裙。六幅潇湘最早的见李群玉裙拖六幅湘江水,一作潇湘水。随园诗话载杭州太守李晓园《咏裙带鱼》云:”潇湘六幅已成尘,尺练谁教弃水滨?”苏曼殊东居杂诗:“六幅潇湘曳画裙,灯前兰麝自氤氲。”

 

 毛 莹(明)一首    题:夏日山楼纪兴
楼外绿阴浓欲滴,黄鹂巧弄歌喉。潇湘六幅喜全收。正当三伏暑,先借一天秋。
坐对西山迎爽气,披襟风过飕飕。较晴量雨不关愁。炊烟犹未起,早拟醉乡游。


这里潇湘六幅,如作裙子解,与身份不合。作者是画家,这里应该是指五代董源《潇湘图》,六幅指其长。

诗友:毛莹潇湘六幅全收”句,据《辞源》“潇湘八景”条为:《梦溪笔谈》度支员外郎宋迪,工画,尤工平远山水,其得意者有平沙落雁…潇湘夜雨…谓之八景,好事者多传之”按潇湘夜雨是其第六幅画。全句意谓毛迪八景中之第六幅画中景趣他已全收受了。注拟改:名画家宋迪潇湘八景中第六幅画“潇湘夜雨”景趣已被他全收受了。 画潇湘图的画家很多,不止董源一人,又与六幅无关,也难认定。毛词可能与夜雨有牵连,前段最后两句和后段首先两句,可说明正因雨过天晴,才变伏暑为秋天,而迎来西山爽气,风过飕飕。后段第三句更说明雨景无愁,后段第四句炊烟未起,说明是清晨,引证夜雨。从整首诗意来看,解为第六幅潇湘夜雨较妥。
 
个见答复: 六幅是量词,如韦庄金陵图诗:君看六幅南朝事,老木寒云满故城。董源潇湘图,写的是夏景,他是江南画派之祖,都是符合的。毛莹苏州人,如坐实湖南潇湘,似不妥。而且既是全收,有潇湘八景,原文需潇湘八幅喜全收。 古人关于六幅:乞荆浩画(唐·大愚):六幅故牢健,知君恣笔踪。题画建溪图(唐·方干):六幅轻绡画建溪,刺桐花下路高低。依韵和子骏雪山图(宋·文同):一白溪山六幅中,其间雪意与云容。学士院燕侍郎画图(宋·王安石):六幅生绡四五峰,暮云楼阁有无中。次韵和刘贡父登黄楼见寄并寄子由二首 其二(宋·苏轼):自写千言赋,新裁六幅图。 另:这里六幅的幅是长度单位,古制一幅二尺二寸。不是六个图画的意思。

--  作者:昆阳子
--  发布时间:2014/8/22 8:44:35
--  
也说“买春”
 
前几日,看到一则新闻《台教育部门所编辞典引争议:买春解释为买酒》,大意是说,台教育部门出了一个乌龙事件,解释“买春”,竟然说是买酒。一时和原来的原台湾“教育部部长”说“三只小猪”是成语一样,让人嘲笑不已。但翻开大陆版《辞海》解释也是买酒,并无二致。
这些解释有根有据,春即酒也,将“买春”解释为“买酒”,看来并非有错。只是没能与时俱进,现在的“买春”,可能从吃花酒之类的“买春”直接生发了出去,变成了略带黄色意义的。也可能“春”字现在本来就有“黄”意,后来聪明的人独铸造伟辞,造出了一个新的“买春”来。
如果与时俱进,写了这第二种意思进去,“买春”的意思似可定案。但搜一下传统诗词里面的“买春”,发现竟还有一种“买春”,就是原始的“留住春光”的意思。举几个例子看看:
宋·万俟咏《木兰花慢》:“纵岫壁千寻,榆钱万叠,难买春留。”
宋·冯时行《落花十绝》:“即看往往斗鲜妍,忽作漫天也可怜。随雨随风和有恨,恨无人着买春钱。”
宋·刘克庄《和季弟韵二十首 其一十二》:“送老只消营藁葬,买春不过费榆钱。”
明·张淮《牡丹百咏 其八》:“若教青帝堪通赂,万斛明珠定买春。”
清·杜文澜《东风第一枝 菜花》:“买春谁散金钱,媚晚竞铺绣绮。”
近现代·连横《无题五首 其二》:“烟月漂零恨亦多,买春无计奈春何。”
翻看“汉典”,原与《辞海》无异。只是网络上毕竟方便更改,近两日竟已有更新,虽未能与时俱进,但也算追本溯源,只是仓促修改,并不能透彻本意,反而愈加模糊:
【解释】
买春:买酒。玉壶买春,赏雨茆屋。——司空图《诗品·典雅》
【引证解释】
1.载酒游春。一说,买酒。 唐 司空图 《二十四诗品·典雅》:“玉壶买春,赏雨茆屋。” 郭绍虞 集解:“春有二解:《注释》(无名氏《诗品注释》):春,酒也。 唐 《国史补》:酒有 郢 之‘富水春’, 乌程 之‘若下春’, 滎阳 之‘上窟春’, 富平 之‘石东春’, 剑南 之‘烧春’。此一义也。《浅解》( 杨廷芝 《诗品浅解》):春,春景。此言载酒游春,春光悉为我得,则直以为买耳。 孔平仲 诗,‘买住青春费几钱’, 杨万里 诗,‘种柳坚隄非买春’。此又一义也。窃以为二説皆通,《浅解》説较长。”
2.旧时春日游乐的一种活动。《豆棚闲话·藩伯子散宅兴家》:“﹝社日演戏﹞半本之间,恐人腹枵散去,却抬出青蚨三五十筐,唤人望空洒去,那些乡人,成团结块,就地抢拾。有跌倒的,有压着的,有喧嚷的,有和鬨的,拾来的钱,都就那火食担上,吃个饜饱,谓之买春。” 

--  作者:昆阳子
--  发布时间:2014/8/22 11:57:53
--  

钿合小识  

白居易长恨歌: 
惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。
钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。
但教心似金钿坚,天上人间会相见。
 
中间的钿合,一般都注作钿盒,但为什么会是钿盒,钿盒是用来做什么的?并没有说清楚。有研究的人说,送了一个盒子,是不是有些买椟还珠。
自己也想过,那钿盒是不是用来装宝钗的。但想想又不是,装宝钗的,再精贵也只是一个盒子,不能和宝钗相提并论不是。而且也不能算作旧物,不能做定情之物。而且盒子用扇作单位,似也不是太通顺,盒子一般都是盒盖与盒底,怎么会称扇呢?
 
后见唐传奇《柳氏传》由:“以轻素结玉合,实以香膏,自车中授之,曰:当遂永诀,愿置诚念。”
见唐韩偓《玉合》诗:“罗囊秀两凤凰,玉合雕双鸂鶒,中有兰膏渍红豆,每回拈着长相忆。……”
 
合者,即为盒。是用来放香膏的。比香囊高级,也可以套在罗囊里面。因有香气,又佩戴在身上,所以常用来做定情之物。既是放香的,而且要戴在身上,所以不大,应该是对称的两扇,合在一起。
 
就工艺来说,玉合再精致一些的,可以钿饰。钿盒有用金银钿珍珠的,也由玉钿金银的,作为放香膏的,以玉为质应该温润一些。


--  作者:昆阳子
--  发布时间:2014/8/22 12:04:50
--  

 

月当头

 

笪昌隆

 

读《翦叶集》P105注:“王铎所书联语:万事无如杯在手,百年几见月当头。”谨说明如下:

(一)“月当头”为南京地区约定俗成的名词,指月光垂直照射地面,人立月光中,影在足下,不能偏斜。南京风俗冬月(农历11月)十五文德桥看月亮。上世纪90年代末《扬子晚报》报道,夜间11点25分左右月当头,,从文德桥东侧俯视秦淮河,水中映现半个月亮,从桥西侧俯视,则可见到另外半个月亮,历时约1分钟。月当头与月球运行规律有关,自明初南京设置钦天监,即天文台,流风所及,南京一直相沿成习。

(二)清初王渔洋笔记(书名已忘)中记载明代丹阳朱学博(学博为教官,相当于文教局局长)尝于冬月十五半夜携酒访友,时友人已就寝,朱学博口占:“万事无如杯在手,百年几见月当头。”邀友人赏月饮酒。

(三)远在六十七八年前,我在句容城内也看到月当头,可是镇江看不到,可能因镇江地理位置偏北,方位不对。南京城位于北纬32°线北侧,接近32°线;句容城位于北纬32°线南侧,接近32°线;丹阳城则正在北纬32°线上。大概白道与32°线的交会点就在这一带。东经119°线穿过南京句容之间。

(四)月球绕地球运行的轨道叫白道,与地球赤道的夹角只有10°,也就是说白道与北纬32°线夹角只有10°。冬月十五夜11点25分前后,月球正经过南京、句容、丹阳的上空,这时月光才能垂直照射地面。另外,靖江市区与南通市区也接近北纬32°,能否看到月当头的现象,未听说过,估计方位已偏,白道与32°线的交汇点不在附近,估计看不到。




 


--  作者:昆阳
--  发布时间:2014/8/26 17:21:45
--  

苏大:苏轼,苏轼与苏辙世称大小苏。董以宁(文友)词中称为以大苏称之。

董文友一剪梅云:
惯得相携花下游。苏大风流。苏小风流。而今别况冷於秋。燕去南楼。人去南楼。
等间平判十分愁。侬在心头。卿在眉头。少年心事总悠悠。一曲扬州。一梦苏州。

满江红?酒酣歌(清·董以宁)
一簿金兰,再休教、香烟零落。有尔我、诗坛豪放,觞歌激烈。
不合时宜肺腑共,尽抛礼法才情各。到酣余、浮白更酹予,予曰诺。
 
君未去,情堪托。君欲去,情离索。念知交如此,良云不恶。
苏大风流都自许,杜陵年少须行乐。到更深、扶醉且辞予,予曰莫。



有言,小苏是苏小小,大苏若是苏东坡,不同朝代,又同姓氏,岂不拉郎配?然而,如下面一首,作大苏苏小,不知可否?
贺新郎 其二追和刘潜夫端午韵(清·龚鼎孳) 
银篆香云吐。昼偏长,碧梧庭院,玉肌无暑。赢得青山安稳在,何处争龙斗虎。恰画艇、一双飞渡。多少繁华风絮尽,算几时、重起新箫鼓。身未老,待歌舞。○西陵花月应相许。唤深情、大苏苏小,对浇芳醑。万事不如杯共把,请看离宫麦黍。空满眼、鸱彝涛怒。渔父当年非愤俗,果孤清、独醒人徒苦。吾醉矣,莫怀古。

--  作者:昆阳
--  发布时间:2014/8/26 17:29:48
--  

生魄死魄说
 
    生魄死魄,又作生霸死霸,其意自古莫衷一是。王国维《生霸死霸考》,以初吉,既生霸,既望,既死霸做一月四分之法,亦不足全信。余谓魄者,白之鬼也,与明相对,明者月之辉,魄者月之质,半轮之月,显者为明,隐者为魄,故有“明生而魄死”之说。月初之二三日,新月始生,明生而魄死,朔之后,可谓之死魄,至望日既死魄。月中十六七日,满月渐缺,魄生而明灭,可谓之生魄,至朔日既生魄。只是阴阳合抱,生明之初实魄强,生魄之初实明多,以其强多用之,歧义遂生。
    考之诗词,唐·刘舟《送萧颖士赴东府得适字》:“请业非远期,圆光再生魄。”宋·王义山《赠心月相士》:“十五以后月,明减而生魄。”俱是如此用法。另如唐·李商隐《碧城三首 其三》:“玉轮顾兔初生魄,铁网珊瑚未有枝。”宋·黄庭坚《西禅听戴道士弹琴》:“灵宫苍烟荫老柏,风吹霜空月生魄。群鸟得巢寒夜静,市井收声虚室白。”清·舒梦兰《天池寺晓起看云》:“夜分吟卧不易眠,幽凉境中开洞天。长林虎啸月生魄,松风仍带飞来泉。”都非新月初生后景象,似可间接支持此说。
    也有以生魄代月生者。宋·毛滂《谢人分寄密云大小团》:“大月已圆当久照,小月未满哉生魄。”宋·苏轼《夜泛西湖五绝 其一》:“新月生魄迹未安,才破五六渐盘桓。”宋·苏轼《游金山寺》:“是时江月初生魄,二更月落天深黑。”清·孙元衡《野宿马芝麟社,见新月有感》:“竹屋似禽笼,仰见初生魄。”以上都是以生魄指代月生,今人亦多有此用法。似误。


--  作者:昆阳
--  发布时间:2014/8/26 17:32:42
--  
岸乌纱:岸,将头饰掀起,前额外露。岸乌纱即掀起乌纱,和侧帽一样,都为古代文人雅士豪放洒脱风范的象征。
--  作者:昆阳
--  发布时间:2014/8/26 17:39:29
--  

篝灯:谓外罩有竹笼的灯火。《宋史·陈彭年传》:“ 彭年幼好学,母惟一子,爱之,禁其夜读书, 彭年 篝灯密室,不令母知。” 宋 王安石 《书定院窗》诗:“竹鸡呼我出华胥,起灭篝灯拥燎炉。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·董生》:“方将篝灯,适友人招饮,遂扃户去。” 清 曹寅 《玲珑四犯·雨夜听琵琶》词:“篝灯重到,凉烟四纈闲窗,又几度昏昏晓晓?” 清 姚鼐 《夜读》诗:“篝灯每夜读,古人皆死矣。”


欧 良(宋)一首
漠漠春阴酒半酣。风透春衫。雨透春衫。人家蚕事欲眠三。桑满筐篮。柘满筐篮。
先自离怀百不堪。樯燕呢喃。梁燕呢喃。篝灯强把锦书看。人在江南。心在江南。

王 赤(清)一首    题:榆楼感旧     注:调名原作南楼令
相送木兰舟。匆匆又一秋。记篝灯、共话榆楼。此日黄公垆畔过,空怅望、绿阴稠。
云散与风流。凄然忆旧游。幸长笺、知札还留。辜负柯山听雨约,烧绛烛、不胜愁。

另如:

宋朱继芳
只在竹篱外,篝灯无处寻。 【??】
章甫
篝灯夜深语,多说鉴巴陵。 【西湖游上人相访於白沙翌日如金山求诗】
明王世貞
夜深喚小婦,篝燈聽波響。 【衞河八絶 其六】
黎民表
曽作秦淮夢,篝燈對風雨。 【隠園雜詠十七首 其一十七 借眠軒】

--  作者:昆阳
--  发布时间:2014/8/27 15:48:33
--  

黃縢酒

 

陸游《釵頭鳳》:“紅酥手,黃縢酒……”,因記述的是自己一段淒美的愛情故事,而且音韻流暢,所以廣爲傳唱。但攷之近來版本,縢字有不同的寫法,略述如下:
徐柚子《詞範》作黃藤酒,註解說:“黃藤,謂酒色也。一本作‘黃滕’。作者《酒詩》:一壺花露拆黃滕。滕緘封也,即黃封酒,為官家所釀。”
龍榆生《唐宋名家詞選》作黃縢酒。並引《耆舊續文卷十》:“余弱冠客會稽,游許氏園,見壁閒有陸放翁題詞,筆勢飄逸,書于沈氏園……後适南班士名某,家有園舘之勝。務觀一日至園中,去婦聞之,遣遺黃封酒果饌,通慇勤。公感其情,為賦此詞……”。江蘇古籍出版社《唐宋詞鑑賞辭典》簡體本亦作“黃縢酒”。
潘百齊《全宋詞精華分類鑑賞集成》(簡體)作“黃滕酒”。注作:黃滕酒,即黃封酒。
中國書店《陸放翁全集》作黃縢酒。
    按:縢有緘封義,滕無此義。黃藤做酒色解,難通。另有說黃藤謂葯名,可通。但《愛在沈園》一書中,印有陸游此詞手跡,沒草字頭,行書,細看筆勢,亦當是縢字。此亦正可與《耆舊續聞》相合。再者,就版本來説,龍《選》為上海古籍出版社,而徐《範》為華東師範大學出版社,潘《集成》為河海大學出版社,《全集》又為中國書店出版,因此,作黃縢酒,即黃封酒為是。《詞範》儅係字誤。電腦輸入中,簡體字並無縢字,只有滕字,新編之簡體,以訛傳訛,或未可知。




--  作者:昆阳
--  发布时间:2014/8/27 15:53:35
--  

同字重复入韵

  
在一首诗中,用同一个字重复入韵,一直是诗家所避免的。昨读《梦苕庵诗话》,录张王矞隱《题钱牧斋柳如是小像》二绝句之一云
化鹤归来哭桂林,文章气节重东林。
只缘红豆难抛却,怕问西湖水浅深。
绝句中,两用林字入韵,更是少见。亦见前人作诗,其多可通融处。


右文兄提供的宋人张文潜两例
京师废宅
当道朱门白昼扃,高堂歌吹久无声。
古窗雨积昏残画,朽树经阴长寄生。
门下老人时洒扫,旧时来客叹平生。
艳姬骄马知何处,独有庭花春正荣。
 
自海至楚途次寄马全玉八首之六
萧萧晚雨向风斜,村远荒凉三四家。
野色连云迷稼穑,秋声催晓起蒹葭。
愁如夜月长随客,身似飞鸿不记家。
极目相望何处是,海天无际落残霞。
 
而如苏东坡《念奴娇·赤壁怀古》,有“雄姿英发”、“早生华发”,两用发字,实为繁体不同的两个字。此类很多,不能算作重韵。