以文本方式查看主题 - 诗昆论坛 (https://www.shikun.net/bbs/index.asp) -- 【北固亭】 (https://www.shikun.net/bbs/list.asp?boardid=1) ---- 莎士比亞商籟詩衍譯 其一至其三 (https://www.shikun.net/bbs/dispbbs.asp?boardid=1&id=22552) |
-- 作者:伯昏子 -- 发布时间:2009/3/20 12:24:10 -- 莎士比亞商籟詩衍譯 其一至其三 莎士比亞商籟詩衍譯 西詩商籟體者,韻律皆有其定制。玆衍譯,蓋取國詩七律之體,敷陳其義,略傳其神,固非傚充窠搗臼之所為也。中或挾己意,逆莎翁之本旨,惟祈見恕于方家。 其一 天生美物發蓁蓁,當錫薔薇不朽身。晚隱榮華惟紀夢,睛藏烈焰直焚塵。錦茵誰遣蕪涼代,淑氣期傳風日新。憐此人間多鄙吝,總將嫩蕊葬三春。 Shakespeare\'s sonnets I 1. From fairest creatures we desire increase,
其二 卌年寒暑苦攻城,撫額愁顰浚塹橫。靡膩多隨身寳沒,綺羅終化藁蓬征。須教玉貌傳親嗣,何取貪痴與飾評。血至垂涼當復暖,朽衰可睹矯姿生。 II 1.When forty winters shall besiege thy brow, 其三 當妝持鏡鬢雲斑,須塑新顏換舊顏。有女懷春怨麕野,惜君愛己入邙山。生兒可睹青春再,倚牖能牽白日還。縱是韶華容易逝,丰神亦得繼凡閒。 III 1.Look in thy glass and tell the face thou viewest [此贴子已经被作者于2009-4-7 13:06:27编辑过]
|
-- 作者:昆阳子 -- 发布时间:2009/3/20 13:17:36 -- 最头疼的就是外语,巨羡:) |
-- 作者:风中飞羽 -- 发布时间:2009/3/20 13:38:51 -- 在外头看见这帖子题目 就估摸这一定是这位老先生 |
-- 作者:钝笔无锋 -- 发布时间:2009/3/20 14:40:57 -- 呵。先生也不老。 |
-- 作者:风中飞羽 -- 发布时间:2009/3/20 19:26:29 -- 比我大的 都是老先生
你自然也在其列 嘿嘿 |
-- 作者:燕南飞南飞燕 -- 发布时间:2009/3/20 20:02:24 -- 好杂学 喜诗词 嗜茶 惜书 学琴 楼上是梦溪琴社的? |
-- 作者:风中飞羽 -- 发布时间:2009/3/20 21:04:09 -- 哪有此等福分 不过也曾随同门拜会过刘善教老师
长门怨真是好听 |
-- 作者:风中飞羽 -- 发布时间:2009/3/20 21:47:46 -- 当时旧游 曾有文为记
|
-- 作者:昆阳子 -- 发布时间:2009/3/21 14:13:54 -- 飞羽知音者,亦巨羡:) |
-- 作者:伯昏子 -- 发布时间:2009/4/7 13:07:25 -- 網上代有新人,吾老矣! |