河山海角阵云昏,浓墨重书墓里人。堪笑新亭泪成土,施琅今日是将军。
改作:
重葺祠堂海角春,东风吹绿墓头云。新亭今日有谁泣,毕竟董狐成古人。
注:施琅原本民族英雄郑成功麾下著名抗清大将,屡建奇功。后于郑反目降清,终以收台有功封候。后人或有谓之汉奸或变节之人,然于清却诚为功臣。是也非也,今作何断语?想其生平,前后反差之大,实令人困惑长嗟之。
1、海台等地重修施琅祠堂,气势雄壮.
2、二句原作:“东风唤起墓中人”,嫌其直,有伤风人之旨,故易之。
3、董狐直笔书史,为当世和后世称颂。今若重生,将如何下笔也?