对花对酒过江风-无花无酒过清明。
上下片对比,有欧阳老先生《生查子》的意味。
蒋捷:虞美人*听雨
少年听雨歌楼上,
红烛昏罗帐。
壮年听雨客舟中,
江阔云低,
断雁叫西风。
而今听雨僧庐下,
鬓已星星也。
悲欢离合总无情,
一任阶前点滴到天明。
改了试试?
去年听雨青旗下, 对席人如画。 倾杯快意更言欢, 归去醉眠初醒夜将阑。 今年听雨春空老, 野渡烟云渺。 扁舟不系与心同, 一任对花对酒过江风。 |
看来要认真对待:)
去年听雨青旗下,
对[席]人如画。——对坐、同席,对席似有些远,偷看?如此下一句又如何解释?
倾杯快意更言欢,——快意与欢略少变化。
归去醉眠初醒夜将阑。——醒字不响,时间跨度也太大,眠而后醒,到天亮都可意的,夜阑并没太多意思。这一句写归去时候比较好。
今年听雨春空老,
野渡烟云渺。 ——和上片之景如果能呼应起来就更好了,或者上片结句应该考虑到这一句。
扁舟不系与心同,——这一句有些难捉摸。
一任对花对酒过江风。——对花对酒平仄上宽了。平平仄仄、平平平仄、仄平平仄,而非仄平仄仄。
我再改 你再看
去年听雨青旗下,烛映人如画。
倾杯成醉作清谈,归去新歌一曲寄云帆。
今年听雨春空老,野渡烟云渺。
扁舟不系与心同,似我邀花对酒啸江风