忆江南
风依旧,闲卧送残春。数语流莺惊午梦,一庭微雨浣芳尘。楼外乱云昏。
此处流莺似乎可酌
黄莺就差不多了,打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。和梦正相合。
流莺没用黄字,但意思涉黄了。且流莺,一鸣而去,惊扰也小。
另,下雨的时候,莺声是不是热闹?
流,谓其鸣声婉转。
南朝 梁 沉约 《八咏诗·会圃临东风》:“舞春雪,襍流莺。”
宋 晏殊 《酒泉子》词:“春 色初来,徧拆红芳千万树,流莺粉蝶斗翻飞。”
明 谢谠 《四喜记·冰壶重会》:“春昼日迟迟,朝罢身无事,流莺百啭度高枝,不觉添诗思。”
清 龚自珍 《高阳台》词:“问春人,知否园亭,啼徧流莺。”
这些都不涉黄
因为黄是颜色 觉得对微不如流好 所以用流莺 稍稍解释下 继续候斧
流莺(这个不涉黄,但应更近于本意)
李商隐
流莺飘荡复参差,渡陌临流不自持。
巧啭岂能无本意,良辰未必有佳期。
风朝露夜阴晴里,万户千门开闭时。
曾苦伤春不忍听,凤城何处有花枝。
中华语文知识库(这个应该是最权威的网络平台):
流莺:
1、四处飞翔的黄莺。[例]~飘荡复参差,渡陌临流不自持。2、比喻流动街头拉客的妓女。[例]警方扫荡~。
鹧鸪天
晏几道
十里楼台倚翠微,百花深处杜鹃啼。
殷勤自与行人语,不似流莺取次飞。
惊梦觉,弄晴时。声声只道不如归。
天涯岂是无归意,争奈归期未可期。
另查《辞源》,有:“流莺不解语,啼莺解语,见禽经”语。
2、比喻流动街头拉客的妓女。[例]警方扫荡~。
这个意象 应该是舶来货 传统中文里无此意象